Grado en Traducción e Interpretación
Información del curso
Grado
Oficial / Homologado
Presencial
Soria
240 créditos
entre 1.000 € y 2.500 €
Descripción
Con el Grado en Traducción e Interpretación desarrollarás todo tu potencial lingüístico y comunicativo en un entorno tecnológico.
Este grado forma profesionales de la comunicación versátiles con una formación que siempre se adapta a las necesidades del mercado.
Este grado forma profesionales de la comunicación versátiles con una formación que siempre se adapta a las necesidades del mercado.
Temario
Primer curso
- Lengua A1: Español para traductores e intérpretes
- Lengua B1: Inglés FB OB OP TF PE
- Lengua C1: Francés
- Lengua C1: Alemán
- Introducción a la Traducción y la Interpretación
- Creación y gestión de recursos digitales multilingües para Traducción e Interpretación
- Lengua B2: Inglés
- Lengua C2: Francés
- Lengua C2: Alemán
- Historia, Cultura y geopolítica del mundo actual
- Traducción B1: inglés
- Terminología para traductores e intérpretes
- Lengua A2: Español y sus recursos documentales para traductores e intérpretes
- Lengua B3: Inglés
- Lengua C3: Francés
- Lengua C3: Alemán
- Traducción B2: Inglés
- Traducción C1: Francés
- Traducción C1: Alemán
- Lengua B4: Inglés
- Lengua C4: Francés
- Lengua C4: Alemán
- Traducción B3 Inglés
- Traducción C2 Frances
- Traducción C2 Alemán
- Estudios de traducción
- Lengua B5: Inglés
- Lengua C5: Francés
- Lengua C5: Alemán
- Traducción B4: Inglés
- Traducción C3: Francés
- Traducción C3: Alemán
- Entornos de Traducción Asistida por Ordenador
- Lengua C6: Francés
- Lengua C6: Alemán
- Traducción B5: Inglés
- Traducción C4: Francés
- Traducción C4: Alemán
- Traducción Automática y Posedición
- Prácticas de Traducción e Interpretación
- Corrección y edición de textos para traductores e intérpretes
- Interpretación B1: Inglés
- Traducción B6: Inglés
- Traducción B7: Inglés
- Traducción C5: Francés
- Traducción C5: Alemán
- Traducción C6: Francés
- Traducción C6: Alemán
- Interpretación B2: Inglés
- Traducción B8: Inglés
- Traducción C7: Francés
- Traducción C7: Alemán
- Gestión de proyectos
- Interpretación para los servicios públicos en la segunda lengua extranjera
- TFG
Destinatarios
Personas que posean:
- Dominio de la lengua española y de la lengua inglesa.
- Recomendable conocimientos de francés o alemán.
- Buena capacidad de expresión y comprensión oral y escrita.
- Habilidad para el análisis, síntesis y composición.
- Conocimiento de la cultura española y de los países de lengua inglesa.
Requisitos
Personas que tengan alguna de las opciones siguientes:
- Tener el Bachillerato
- Tener una Formación Profesional Grado Superior
- Tener aprobado el acceso a la Universidad.
Metodología
Modalidad: Presencial.
Idiomas en los que se imparte
Castellano
Duración
Duración: 4 años, 240 créditos ECTS.
Objetivos
Formarte para que seas un buen profesional con éxito en la traducción e interpretación.
Titulación obtenida
Titulación Oficial de Grado.
Prácticas
Se realizan prácticas externas en empresas e instituciones.
Perspectivas laborales
Traductor profesional autónomo o por cuenta ajena
Revisor de textos en editoriales
Correctores
Intérpretes sociales y mediadores lingüísticos
Intérpretes de conferencias
Gestores de proyectos
Docentes de lenguas extranjeras
Terminólogos o lexicógrafos
Traductores literarios, etc.
Doblaje y subtitulado de productos audiovisuales y la localización de software o de páginas y sitios web.
Lexicógrafo
Promociones
- Becas del Ministerio de Educación
- Becas y otras ayudas de la Universidad
Precio
entre 1.000 € y 2.500 €
Consultar precio.
Bolsa de empleo
La Universidad dispone de Bolsa de Empleo.
Profesorado
Arnaiz Uzquiza, Verónica
Bruno Vidal, Carolina
Caballero Domínguez, Rosa Margarita Balbina
Grado en Traducción e Interpretación
Universidad de Valladolid (UVA)
Campus y sedes: Universidad de Valladolid (UVA)
Facultad de Traducción e Interpretación (Soria)
Campus Universitario Duques de Soria
42004
Soria
Cursos más populares